Dybuk - Világok határán

21,00 RON
Szállítási költség nélkül
Készleten: 1
Termékkód - SKU Dybuk_-_Vil__gok_hat__r__n

Tartalom

Héber kabbalista legenda három felvonásban

Slomo Zanvl Rappaport a múlt század tízes éveiben jiddis nyelven megírt misztériumjátékához a héber kabbala hagyományából és a haszid hiedelemvilágból merített. A dybuk egy halott ember lelke, amely valamiért nem találja a helyét, sem megszabadulni nem képes, sem testet ölteni más alakban, amelyben tovább tökéletesedhetne – ezért egy élő ember lelkébe költözik. Rappaport Dybukja tragikus szerelmi történet, valóságos haszid Rómeó és Júlia. A darabból Stanyiszlavszkij kérésére orosz nyelvű változat is készült, de előadására a forradalom kitörése miatt nem került sor. Héber fordítását Vahtangov irányításával vitték színre. Andrzej Wajda tervbe vette lengyel fordításának előadását híres krakkói színházi műhelyében, és a jelenetekhez – szokása szerint – színes vázlatokat készített. Az előadásra nem került sor, de vázlatait a kiadó rendelkezésére bocsátotta, és a jelen kiadást ezek díszítik. A magyar fordítás Harsányi Zsolt munkája.

Szerző: Slomo Zanvl Rappaport
Fordító: Harsányi Zsolt
Kiadó: Austeria, 2008
135 oldal, puhafedeles
rajzmelléklettel
új

Részletek

SKU
Dybuk_-_Vil__gok_hat__r__n
Kategóriák

Mit mondanak vásárlóink

Megvette vagy olvasta ezt a könyvet?
Vélemény közzététele