Imprimatur

10,00 RON
Szállítási költség nélkül
Készleten: 1

Tartalom

Sajtólatin

Szőke Ágnes könyve nem véletlenül szerepel az ELTE bölcsészkarán, a latin nyelv és irodalom tanulmányozói számára kötelező vagy ajánlott irodalomként. Mindenki hasznosan forgathatja azonban, akit érdekel a magyar nyelv története, jelenlegi állapota, latin örökségünk, az idegen szavak használatának elvárásai.

A nyomtatást engedélyező latin kifejezés manapság imprimatúra formájában él a sajtó szaknyelvében, de nem ez az egyetlen latin eredetű szavunk, amelynek formálya eltorzult az idők során. Használunk persze hibásan vagy rosszul értelmezve is latin eredetű szavakat. És természetesen nagyon sokszor helyes formában látjuk viszont a latin szavakat, kifejezéseket magyar szövegben is, de esetleg nem ismerjük a pontos jelentését, eredetét.
Kis kötetünk címe a sajtó tevékenységére utal. az újságokból vett mindegyik kivágat egy-egy látlelet egy "holt nyelv" utóéletéből. A látleletek egy része helyesen tartalmazza a latin kifejezéseket, de talán nem mindenki tudja, hogy miért éppen úgy helyes. Másik része pontatlan, de könyvünk szerzője, Szőke Ágnes rávilágít arra, hol a hiba. Vannak aztán olyan nyelvi megoldások is, melyeket jobb lett volna elkerülni, de most azt is megtudjuk, hogy miért.

Szerző: Szőke Ágnes
Kiadó: Gemini Budapest
92 oldal, puhafedeles

Részletek

Kategóriák

Mit mondanak vásárlóink

Megvette vagy olvasta ezt a könyvet?
Vélemény közzététele